Elizabeth Delgado: I have 15 years of experience in research, writing, copyediting and teaching. As a teacher, I have taught seminars and courses in areas of education, humanities and social sciences. I worked in publishing companies, as a researcher and editor of educational books. I have published articles in newspapers and current affairs magazines in Mexico and other countries. Currently I write and I advise academic papers.
Rédaction et correction d'épreuves -orthographe et syntaxe- de: Thèses, revues, livres, articles académiques, textes créatifs et publicitaires. Recherche en Espagnol, Français et Anglais.

Actividad profesional independiente

Actividad profesional independiente
Da click en la imagen para descargar mi currículo completo

Contacto

letra21@hotmail.com
letrae21@ twitter

Datos personales

Licenciada en Letras, UAEM. Maestra en Historia del Arte UAEM. Doctora en Literatura, CIDHEM. Premio Nacional Luis Cardoza y Aragón para Crítica de Artes Plásticas (Monterrey, 2005) Premio Nacional de Poesía Ignacio Manuel Altamirano (Guerrero, 2010) Becaria del FOECA en Poesía 2006 y 2010.

Video sobre el proceso creativo del Premio Altamirano 2010

Video sobre el proceso creativo del Premio Altamirano 2010
Poemario Artrópodos y otros cuerpos

Premio Nacional de Poesía Ignacio M. Altamirano 2010

Premio Nacional de Poesía Ignacio M. Altamirano 2010
Da click sobre la imagen para leer selección del libro

Premio Nacional de Literatura INBA Luis Cardoza 2005

Premio Nacional de Literatura INBA Luis Cardoza 2005
Da click para leer el ensayo completo

Los nombres que caen

Los nombres que caen
Da click para leer el libro completo

Ensayos

Claude François
Casa del tiempo, UAM
Punto en línea, UNAM
La Jornada Semanal
La Jornada Semanal
Réplica 21
La Otra

Teatro poético

Esbozo de Tauro

Traducciones

Prepa

Prepa
Haz click en la imagen para acceder a la información

lunes, 25 de junio de 2018

Temas del Taller de Verano: "Poesía para todos". 



  • Historia de la poesía mexicana y antologías contemporáneas.
  • Figuras retóricas.
  • Ritmo, metro y rima en la poesía.
  • Haikús. Poesía experimental y poesía visual.
  • Escritura de sonetos y versos libres.
  • Taller de poemas propios.

 Iniciamos 10 de julio 2018. 


martes, 10 de octubre de 2017

Ejercicios de español Secundaria 10. Grupos 1 F y 1 I


EJERCICIOS MATERIA ESPAÑOL
GRUPOS: 1 F Y 1 I
PROFESORA: ELIZABETH DELGADO

10 de octubre de 2017

Nombre alumno:______________________

1. Investiga las características de las leyendas. Puedes basarte en internet o en enciclopedias y libros. Transcribe un párrafo de sus características en tu cuaderno.


2. Lee la siguiente leyenda. Y posteriormente realiza un resumen de lo que pasó en este relato.

El lago de Zirahuén
Cuenta la leyenda que al principio de los siglos existió una hermosa princesa quien estaba enamorada de un jefe guerrero de una tribu enemiga. Cuando su padre se enteró de aquel idilio, fingió estar de acuerdo, pues en la voluntad de su hija veía que estaba dispuesta a cualquier cosa por lograr su amor. Entonces, dijo a su hija y al guerrero que consentiría en que la boda se llevara a cabo, pero antes el joven tenía que pelear contra otros caciques para dar más poderes a la tribu de su amada.
          Así lo hizo. Partió y luchó contra guerreros poderosos a los que venció. Cuando llegó por fin ante quien debía ser su suegro, éste le dijo:
         –Bien, has peleado contra caciques poderosos como habíamos pactado, pero aún te falta uno, el más poderoso, y ése soy yo. El guerrero, aunque desconcertado, le contestó que si ése era el único y el último impedimento, él estaba dispuesto  y todo estaba listo para el combate, pero la joven princesa ya no encontró tranquilidad en su corazón, después de pensarlo mucho, buscó al guerrero y le pidió que se fuera muy lejos pues no quería ser la causa de la muerte de su padre o de la muerte de él.
Ella dijo al guerrero que aunque se llevara a cabo el combate no se casaría con él y que renunciaba a su amor; entonces él se fue. Al verlo alejarse sintió que su cuerpo le quemaba y sus largos cabellos la envolvían como una húmeda telaraña. Pasó el tiempo, él nunca más volvió. La princesa iba todos los días a un monte cercano a llorar su tristeza y quizá con la esperanza de verlo.
Un día llena de desesperación gritó a los dioses que había sido una hija buena, pero a cambio una mujer desdichada, y rechazó la soberbia de su padre. –¡Y no lo amo, ni amo a mi pueblo!  –gritó, y sus lágrimas brotaron sin consuelo. Al siguiente día, cuando llegó la princesa al mismo lugar de siempre, observó que en donde habían caído sus lágrimas se formó un pozo de agua y que rápidamente iba adquiriendo un enorme tamaño. Ella murió y todo el pueblo quedó inundado en aquellas aguas que fueron el origen del lago de Zirahuén.
Este místico lago llena de extraña melancolía a sus visitantes. Aseguran los lugareños que la princesa aparece de tarde en tarde convertida en sirena y llora por el guerrero que partió. También cuentan que siempre son hombres los que se han ahogado ahí y que es ella quien los jala hasta lo más profundo del lago pensando en su amado.
Anónimo

·       Elabora un párrafo de resumen de la leyenda que acabas de leer.





Una vez que ya leíste la leyenda, contesta las siguientes preguntas:
1.    Por sus características, ¿por qué crees que se trata de una leyenda?

2.    ¿En qué época crees que ocurrieron los hechos?

3.    ¿Existe el lugar donde sucedieron los acontecimientos narrados?
Investígalo en internet, y describe la ubicación geográfica del lugar.
En cuál país y estado se encuentra el lago de Zirahuén?

4.    ¿Cuáles hechos sobrenaturales se presentaron en la leyenda?

5.    ¿Cómo es la princesa?

6.    ¿Cómo es el padre de la princesa?

7.    ¿Qué opinas de la acción de la princesa al dejar a su amado para complacer a su padre?

8.    Dibuja cómo te imaginas que es la princesa.



miércoles, 8 de julio de 2015



 Actualización del español y redacción creativa

El curso-taller está organizado en dos ejes:
·      -  Gramática
·       -  Escritura creativa
En la primera se verán las dudas frecuentes del español, como el uso correcto de acentos, preposiciones, conjugación de verbos y concordancia de adjetivos.  En la parte de escritura creativa se propondrán ejercicios para que el asistente redacte cuentos y poemas, con técnicas que él mismo pueda reproducir en sus propios cursos.

martes, 28 de febrero de 2012


Grillo

Todo es música. Tu cuerpo y el silencio. Escucho tus ecos sedientos entre cada piedra. Llamas a la lluvia, desesperas por mí.
Vamos a saltar juntos. Haremos el amor por aire y tierra. Vamos a desatarnos en melodía. Cada uno de mis besos te abrirá en partituras. Cantarán hasta nuestras sombras.
El deleite de tus muslos conduce mis manos como mosquitos hambrientos. Mis dedos mudos tañen tu violenta flor. Nuestros cuerpos se rozan y comienza el concierto.
Tienes la vibración de la luna.
Tu espalda se bate como violín alado, y mis labios son precisos en cada nota.
Nuestras piernas son los instrumentos que mañana un niño arrancará.


Mosca

Amarte en lo viscoso, a contraluz. Amarrarte a las telas de araña, y ahí poco a poco sentirnos devorados. Esta noche me estorban las alas, y todas mis miradas se consumen en tu cuerpo. Nuestros movimientos se repiten en cada uno de mis ojos. Tú y tus cuerpos gemelos se deshacen en gritos aleatorios.
Siento cada una de tus bocas que me multiplican sin parar. Flotamos entre manzanas putrefactas y restos de sangre, y ahí te gozo más.
Nacemos entre lo húmedo. Somos sucios, nos comemos a bocas llenas, y no importa si tus labios son cubiertos de miel o deshechos.
Te palpo como quien camina a ciegas entre vísceras.



miércoles, 1 de febrero de 2012



Vida

                        Vida, mi vida, ¿qué has hecho de mi vida?
                                                              Alejandra Pizarnik

Vida, mi vida,
si no fueras tan mía ya te hubiera matado,
te habría enviado al precipicio de los leones,
a donde caen putas y verdugos.

Y es que siempre te fuiste con el primero,
y con el último.

Vida, ya te hubiera matado,
dejado desconsolada,
si no fueras mi hija y yo tu madre,
ya te hubiera abandonado.
Vida, mi vida,
qué voy a hacer contigo,
y después sin ti,
de ninguna de las dos maneras me sirves.

Vida, mi vida,
cambiemos los cuerpos.
Vida, mi vida puta,
mi vida triste,
mi vida tan pequeña.
Te voy a arrullar con una canción
para que te duermas.  

Objetivos del curso de verano

Objetivos del curso de verano